Kırgızca ve Rusça sözcük çağrışımlarının karşılaştırılması

dc.authorid0000-0002-3776-1917en_US
dc.contributor.authorBarlas, Süleyman
dc.date.accessioned2022-12-07T12:08:10Z
dc.date.available2022-12-07T12:08:10Z
dc.date.issued2022en_US
dc.departmentDicle Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatı Bölümüen_US
dc.description.abstractZihindeki bir duygu, düşünce veya imgenin bir diğerini akla getirmesi durumu olarak açıklanabilen çağrışım kavramı 2000 yılı aşkın bir geçmişe sahiptir. Sözcükler bütün duygu, düşünce veya imgeleri karşılama işlevine sahip olduğu için çağrışım kavramının temel öğeleri olarak kabul edilir. Ancak sözcükler zihinde sözlüklerde yer aldığı gibi alfabetik sıraya göre dizilmemektedir. Zihindeki dizilimde her sözcüğün kendi anlamsal bağlarının, bireysel ve toplumsal deneyimlerin, toplumların dünya görüşlerinin etkisi görülür. Bu nedenle sözcüklerin çağrışım ağları bireyden bireye, kültürden kültüre ve dönemden döneme farklılık gösteren dinamik bir yapıya sahiptir. Bu çalışmada 1975 yılında L. N. Titova tarafından hazırlanan Kirgizsko-Russkiy Assotsiativnıy Slovar' “Kırgızca-Rusça Çağrışım Sözlüğü” adlı eserde yer alan bazı sözcüklerin çağrışımları arasındaki benzerlikler ve farklılıklar sosyolinguistik açıdan incelenmiştir.en_US
dc.description.abstractThe concept of association, which can be explained as a situation where an emotion, thought or image in the mind brings to mind another, has a history of more than 2000 years. Since words have the function of meeting all feelings, thoughts or images, they have considered as the fundamental components of the concept of association, but the words have not arranged in alphabetical order in the mind as in dictionaries. In the sequence in the mind, the effect of each word’s own semantic ties, individual and social experiences, and world views (weltansicht) have seen. Therefore, the association networks of words have a dynamic structure that differs from individual to individual, culture to culture and period to period. In this study, the similarities and differences between the associations of some words in the Kirgizsko-Russkiy Assotsiativnıy Slovar' “Kyrgyz-Russian Association Dictionary” prepared by L. N. Titova in 1975 have been analyzed sociolinguistically.en_US
dc.identifier.citationBarlas, S. (2022). Kırgızca ve Rusça sözcük çağrışımlarının karşılaştırılması. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (30), 312-323.en_US
dc.identifier.doi10.29000/rumelide.1192523
dc.identifier.endpage323en_US
dc.identifier.issn2148-7782
dc.identifier.issn2148-9599
dc.identifier.issue30en_US
dc.identifier.startpage312en_US
dc.identifier.trdizinid1137686
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/1137686
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11468/10966
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/1137686
dc.indekslendigikaynakTR-Dizin
dc.institutionauthorBarlas, Süleyman
dc.language.isotren_US
dc.publisherRumeliYA Yayıncılıken_US
dc.relation.ispartofRumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectÇağrışımen_US
dc.subjectSerbest çağrışımen_US
dc.subjectZihinsel sözlüken_US
dc.subjectDil içi dünya görüşüen_US
dc.subjectDilsel göreliliken_US
dc.subjectAssociationen_US
dc.subjectFree associationen_US
dc.subjectMental lexiconen_US
dc.subjectIntralingual world viewen_US
dc.subjectLinguistic relativityen_US
dc.titleKırgızca ve Rusça sözcük çağrışımlarının karşılaştırılmasıen_US
dc.titleKırgızca ve Rusça sözcük çağrışımlarının karşılaştırılması
dc.title.alternativeCross-cultural comparison of word associations in Kyrgyz and Russianen_US
dc.title.alternativeCross-cultural comparison of word associations in Kyrgyz and Russian
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
Kırgızca ve Rusça sözcük çağrışımlarının karşılaştırılması.pdf
Boyut:
369.66 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Makale Dosyası
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
[ X ]
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: