Mela Huseynê Bateyî'nin mevlidinin Süleyman Çelebi'nin mevlidinden etkilendiğine dair görüşlere eleştirel bir yaklaşım

dc.authorid0000-0001-9756-0327en_US
dc.contributor.authorÇağmar, Mehmet Edip
dc.date.accessioned2024-03-18T08:24:13Z
dc.date.available2024-03-18T08:24:13Z
dc.date.issued2023en_US
dc.departmentDicle Üniversitesi, İlahiyat Fakültesi, Temel İslam Bilimleri Bölümüen_US
dc.description.abstractYazar ve şairlerin kendilerinden önce yazılmış çalışmalardan etkilenmesi doğaldır. Ancak herhangi bir yazar veya şairin kendinden öncekilerden etkilendiğini söylemek için net delillerin olması gerekiyor. Bu bağlamda Hz. Peygamber’in viladeti ile ilgili eser veren şairler de birbirlerinden etkilenmişlerdir. Türkçe ve Kürtçe mevlitler üzerinde araştırma yapanlardan Bateyî’nin Kürtçe olarak yazdığı Mevlidü’n-Nebî adlı mevlidinin Süleyman Çelebi’nin Türkçe olarak yazdığı mevlidinden etkilenmiş olduğunu ifade edenler vardır. Diğer bazıları ise, Çelebi’nin Vesîletü’n-Necât adlı mevlidine nazire olduğunu görüşündedirler; Üçüncü bir grup ise Çelebi’nin mevlidinin tercümesi olduğunu savunmuşlardır. İşte çalışmamızın konusu bu iddiaları araştırmak, ilgili delilleri varsa değerlendirmek yoksa bu iddiaların nedeni üzerinde durmaktır. Aksi bir durum varsa onu delilleri ile birlikte ortaya koymaktır. Milletler için edebiyat çok önemlidir. Özellikle mevlit gibi İslamî edebiyat olan bir saha daha önemli olmaktadır. Zira İslamî Edebiyat hele hele doğrudan doğruya Hz. Peygamber merkezli ise insanları coşturmakta ve yönlendirmektedir. Bu çalışma ile iddia edilen bu konunun lehinde ve aleyhinde delillerin birlikte ortaya çıkarılması ve sonuca varılması amaçlanmıştır.en_US
dc.description.abstractIt is natural that writers and poets are influenced by the works written before them. However, there needs to be clear evidence to say that any writer or poet was influenced by his predecessors. In this context, The poets who wrote works about the Prophet's birth were also influenced by each other. Among those who do research on Turkish and Kurdish mawlids, there are those who state that Bateyî's mawlid called Mevlidü'n-Nebî, written in Kurdish, was influenced by Suleyman Çelebi's mavlid written in Turkish. Others are of the opinion that it is a parallel to Çelebi's mawlid called Vesîletü'n-Necât; A third group claimed that it was a translation of Çelebi's mawlid. The subject of our study is to investigate these claims, evaluate the relevant evidence if there is any, or focus on the reasons for these claims. If there is a contrary situation, it is to present it with evidence. Literature is very important for nations. Especially a field of Islamic literature such as mawlid becomes more important. Because Islamic Literature is directly related to, If it is prophet-centered, it excites and directs people. The aim of this study is to reveal the evidence for and against this alleged issue and to reach a conclusion.en_US
dc.identifier.citationÇağmar, M. E. (2023). Mela Huseynê Bateyî'nin mevlidinin Süleyman Çelebi'nin mevlidinden etkilendiğine dair görüşlere eleştirel bir yaklaşım. Dicle İlahiyat Dergisi, 26(2), 196-226.en_US
dc.identifier.doi10.58852/dicd.1379898
dc.identifier.endpage226en_US
dc.identifier.issn2667-6273
dc.identifier.issue2en_US
dc.identifier.startpage196en_US
dc.identifier.urihttps://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3491104
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11468/13604
dc.identifier.volume26en_US
dc.institutionauthorÇağmar, Mehmet Edip
dc.language.isotren_US
dc.publisherDicle Üniversitesi İlahiyat Fakültesien_US
dc.relation.ispartofDicle İlahiyat Dergisi
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectİslamî Edebiyaten_US
dc.subjectMevlitleren_US
dc.subjectSüleyman Çelebien_US
dc.subjectVesîletü’nNecâten_US
dc.subjectMela Huseynê Bateyîen_US
dc.subjectIslamic Literatureen_US
dc.subjectMawlidsen_US
dc.subjectMawlid of Suleyman Çelebien_US
dc.subjectMawlid of Huseyin Bateyîen_US
dc.titleMela Huseynê Bateyî'nin mevlidinin Süleyman Çelebi'nin mevlidinden etkilendiğine dair görüşlere eleştirel bir yaklaşımen_US
dc.titleMela Huseynê Bateyî'nin mevlidinin Süleyman Çelebi'nin mevlidinden etkilendiğine dair görüşlere eleştirel bir yaklaşım
dc.title.alternativeA critical approact to the view that Mela Huseynê Bateyî's mawlid was influenced by Suleyman Çelebi's mawliden_US
dc.title.alternativeA critical approact to the view that Mela Huseynê Bateyî's mawlid was influenced by Suleyman Çelebi's mawlid
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
MELA HUSEYNÊ BATEYÎ’NİN MEVLİDİNİN SÜLEYMAN ÇELEBİ’NİN MEVLİDİNDEN ETKİLENDİĞİNE DAİR GÖRÜŞLERE ELEŞTİREL BİR YAKLAŞIM.pdf
Boyut:
376.99 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Makale Dosyası
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
[ X ]
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: