Nureddîn el-Hâşimî ve “Yevme Bekâ eş-Şeytân” adlı kısa öykü kitabı
Yükleniyor...
Tarih
2023
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Dicle Üniversitesi İlahiyat Fakültesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Modern Arap edebiyatına yeni bir tür olarak Mısır üzerinden giren kısa öykü,
önce burada ardından diğer Arap ülkelerinde benimsenerek ilk örneklerini vermiştir.
Kısa öyküden çok daha geç bir zamanda yine Mısır’la birlikte Arap dünyasıyla buluşan
(modern anlamda) çocuk edebiyatı önce şiir ve hikâye türünden eserler vermiş, daha
sonra kısa öyküde de gelişmiştir. Kimi yazarlar çocuk edebiyatına kısa öyküyle giriş
yapmış ve yaptıkları çalışmalarla öne çıkmışlardır. Günümüz Arap edebiyatında bu
yönüyle öne çıkan yazarlardan biri de Suriyeli yazar Nureddîn el-Hâşimî’dir.
Bu çalışmada Arap çocuk edebiyatına çok sayıda çalışmasıyla katkıda bulunan
Suriyeli yazar Nureddîn el-Hâşimî’nin hayatı ve eserleri ele alınmıştır. Yazarın
yayınlanmış altı öykü koleksiyonundan biri olan “Yevme Bekâ eş-Şeytân/الشيطان بكى يوم “
adlı öykü kitabı da bu çalışma çerçevesinde içerik bakımından incelenmiştir. Kitapta yer
alan yirmi üç öykü ismen, bunlar arasından on beş öykü detaylı olarak tanıtılmıştır.
Ayrıca kitabın ilk öyküsü olan “Surâh/صراخ “ve on beşinci sırada yer alan
“Decâcu’l-Vezîr /الوزير دجاج “adlı kısa öyküsü edebî yönüyle ele alınmış, her iki öykünün
hem özetine hem çevirisine yer verilmiştir. Öykülerden biri (Surâh/صراخ (çok kısa
olmakla birlikte yazarın tüm yazım üslubunu öne çıkardığı, diğeri de (Decâcu’l-Vezîr
/الوزير دجاج (yazarın komedi-dram üslubunu başarıyla temsil ettiği için seçilmiştir.
The short story, which entered modern Arabic literature as a new genre through Egypt, was first adopted here and then in other Arab countries, giving its first examples. Children’s literature (in the modern sense), which met with Egypt and the Arab world at a much later time than the short story, first produced works in the form of poems and stories, and then developed into short stories. Some writers entered children’s literature with short stories and stood out with their works. One of the writers who stands out in this respect in today's Arabic literature is the Syrian writer Nureddîn al-Hâşimî. In this study, the life and works of Syrian writer Nureddîn al-Hâşimî, who contributed to Arabic children’s literature his many works, are discussed. The story book “Yevme Bekâ Eş-Şeytân/يوم بكى الشيطان“, which is one of the author's six published story collections, was also examined in terms of content within the framework of this study. Twenty-three stories in the book are introduced by name, and fifteen stories are introduced in detail. In addition, the first story of the book, “Surâh/صراخ “and the story ranked fifteenth “Decâcu’l-Vezîr /دجاج الوزير “are discussed from a literary perspective, and both the summary and translation of the stories are included. One of the stories (Surâh/صراخ( was chosen because it highlights the author’s entire writing style, although it is very short and the other one (Decâcu’l-Vezîr /الوزير دجاج (was chosen because it successfully represents the author’s comedy-dram style.
The short story, which entered modern Arabic literature as a new genre through Egypt, was first adopted here and then in other Arab countries, giving its first examples. Children’s literature (in the modern sense), which met with Egypt and the Arab world at a much later time than the short story, first produced works in the form of poems and stories, and then developed into short stories. Some writers entered children’s literature with short stories and stood out with their works. One of the writers who stands out in this respect in today's Arabic literature is the Syrian writer Nureddîn al-Hâşimî. In this study, the life and works of Syrian writer Nureddîn al-Hâşimî, who contributed to Arabic children’s literature his many works, are discussed. The story book “Yevme Bekâ Eş-Şeytân/يوم بكى الشيطان“, which is one of the author's six published story collections, was also examined in terms of content within the framework of this study. Twenty-three stories in the book are introduced by name, and fifteen stories are introduced in detail. In addition, the first story of the book, “Surâh/صراخ “and the story ranked fifteenth “Decâcu’l-Vezîr /دجاج الوزير “are discussed from a literary perspective, and both the summary and translation of the stories are included. One of the stories (Surâh/صراخ( was chosen because it highlights the author’s entire writing style, although it is very short and the other one (Decâcu’l-Vezîr /الوزير دجاج (was chosen because it successfully represents the author’s comedy-dram style.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Suriyeli yazarlar, Çocuk edebiyatı, Nureddîn el-Hâşimî, Yevme Bekâ eş-Şeytân, The writers of syria, Child literature, Nureddîn al-Hashimi, Yevme Bekâ eş-Şeytân
Kaynak
Dicle İlahiyat Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
26
Sayı
2
Künye
Özişçi, V. ve Ergin, M. C. (2023). Nureddîn el-Hâşimî ve “Yevme Bekâ eş-Şeytân” adlı kısa öykü kitabı. Dicle İlahiyat Dergisi, 26(2), 250-267.