Tarama sözlüğü'nden Kamûs-ı Türkî'ye anlam değişmeleri

dc.authorid203794en_US
dc.contributor.advisorÖzçelik, Sadettin
dc.contributor.authorÖzkan, Erdost
dc.date.accessioned2020-03-19T12:18:40Z
dc.date.available2020-03-19T12:18:40Z
dc.date.issued2019
dc.date.submitted2019-01-14
dc.departmentDicle Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Anabilim Dalı, Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Bilim Dalıen_US
dc.descriptionLisansüstü tezlerin elektronik ortamda toplanması, düzenlenmesi ve erişime açılması konusuna ilişkin yök'ün 18.06.2018 tarihli yönergesine istinaden artık bu tarihten sonra gizlilik şartı aranmayan bütün tezler erişime açılacaktır.en_US
dc.description.abstract"Tarama Sözlüğü'nden Kamûs-ı Türkî'ye Anlam Değişmeleri" başlıklı doktora çalışmasında iki sözlüğün ortak söz varlığında bulunan anlam değişmeleri incelenmiş ve sınıflandırılmıştır. Çalışmanın kuramsal kısmında dil, sözlük ve anlam bilimi üzerine açıklamalara yer verilmiştir. Konunun daha iyi bir şekilde anlaşılması için bu açıklamalar tezin temelini oluşturan "anlam" ile bağdaştırılmıştır. Tarama Sözlüğü ve Kamûs-ı Türkî'de bulunan anlam değişmelerinin tespit edildiği sözcükler, tek tek ele alınmış; tezin giriş kısmında açıklanan esaslar gereğince sınıflandırılmıştır. Bu tasnife giren ifadeler, alfabetik düzende oluşturulmuştur. Çalışmada tespit edilen anlam değişmesi türleri; anlam daralması, anlam genişlemesi, başka anlama geçiş, anlam iyileşmesi ve anlam kötüleşmesidir. Anlam değişikliğine uğrayan sözcüklerdeki anlam değişikliği türü ve bu sözcüklerin sözlüklerdeki anlam sayıları, tabloya aktarılmıştır. Toplamda dokuz yüz on üç (913) anlam değişmesinin ve yedi yüz doksan sekiz (798) ortak anlamın ortaya konduğu çalışmanın sonunda Tarama Sözlüğü ve Kamûs-ı Türkî'de aynı anlama sahip kelimeler, yine alfabetik düzende çalışmaya aktarılmıştır.
dc.description.abstractIn this study titled "The Semantic Changes in Kamus-ı Türkî from Tarama Sözlüğü", the semantic changes in the common vocabulary of the two dictionaries were examined and classified. In the theoretical part of the work, explanations about language, dictionary and semantics were given. For a better understanding of the subject, these explanations were associated with the "meaning" which is the basis of the thesis. The words of Tarama Sözlüğü and the semantic changes in Kamûs-ı Türkî were handled one by one; are classified according to the principles explained in the introduction of the thesis. The expressions in this classification were formed in alphabetical order. Types of semantic changes detected in the study are semantic restriction, semantic extention, semantic transfer, melioration and pejoration. The types of semantic changes in words that are exposed to semantic changes and the number of the meanings of these words in the dictionaries were transferred to the table. At the end of the study in which a total of nine hundred and thirteen (913) semantic changes and seven hundred and ninety-eight (798) common meanings were revealed, the words that are same in Tarama Sözlüğü and Kamûs-ı Türkî were presented in alphabetical order.
dc.identifier.citationÖzkan, E. (2019). Tarama sözlüğü'nden Kamûs-ı Türkî'ye anlam değişmeleri. Yayımlanmamış doktora tezi, Dicle Üniversitesi, Diyarbakır.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11468/4916
dc.institutionauthorÖzkan, Erdost
dc.language.isotren_US
dc.publisherDicle Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectAnlam değişmelerien_US
dc.subjectAnlamen_US
dc.subjectTarama sözlüğüen_US
dc.subjectKamûs-ı Türken_US
dc.subjectSemantic changesen_US
dc.subjectMeaningen_US
dc.subjectTarama sözlüğüen_US
dc.subjectKamûs-ı Türkîen_US
dc.titleTarama sözlüğü'nden Kamûs-ı Türkî'ye anlam değişmelerien_US
dc.typeDoctoral Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
542668.pdf
Boyut:
4.96 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tez Dosyası
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
[ X ]
İsim:
license.txt
Boyut:
1.71 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: